卵を割らずにオムレツを作ることはできないーOn ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.【フランスの美しい言葉 vol.4】

読むだけで心が軽くなったり、気分がアガったり、ハッとさせられたり。そんな美しいフランスの言葉を毎週月曜日にお届けします。ページ下の音声ボタンをクリックして、ぜひ一緒にフランス語を声に出してみて。
卵を割らずにオムレツを作ることはできないーOn ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.
On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.

On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.

オン ヌ フェ パ ドムレッツ サン カセ デ ズゥ

卵を割らずにオムレツを作ることはできない

何事をするにも何かしらのリスクはつきもの。東洋でいう、「虎穴に入らずんば虎子を得ず」という意味でしょうか。それを卵とオムレツで表すところがなんともグルメの国フランスですねえ。

パリのオムレツ

今週も笑顔でいきましょう!Bonne semaine!

■フランスの美しい言葉を音声でも聞いてみよう

森田浩之

森田浩之

もりた ひろゆき●ジャーナリスト・コーディネーター。パリと京都を行き来する。モード、カルチャーを中心に雑誌、ウェブに寄稿。マルセル・プルーストと紫式部を原文で読む!を目標に日々読書生活。華道家としての顔も。

©Yusuke Kinaka
Follow Us

What's New

Feature
Ranking
Follow Us